translations

  • attested and authenticated translations of
    documents, deeds, certificates, records, references
  • contracts, legal texts
  • annual reports, financial statements, financial analyses, balance sheets
  • business reports, business plans, press releases
  • due-diligence studies
  • company presentations, marketing materials, advertisement texts, websites, flyers
  • correspondence
  • real estate business texts
  • speeches, publications
  • minutes, reports
  • interpretation services at meetings, conferences and events of various types

Customers in the US are welcome to pay in US dollars (and thus save fees).


Just send us your text via e-mail, and we will send a cost estimate.
Or call us (+49[0]531-77011) and ask, inter alia about translations sent with a digital signature.

For authenticated translations with a digital signature see www.findasworntranslator.com (FAST/Find a Sworn Translator) and  www.beglaubigte-uebersetzung-online-verschicken.de/81.html

 

We are a member of the Chartered
Institute of Linguists
(http://www.iol.org.uk),
ATA (American Translators Association,
www.atanet.org), and the German
translators association BDÜ
(Bundesverband der Dolmetscher
und Übersetzer (www.bdue.de)

We are entitled to produce certified and authenticated translations of deeds, certificates, documents (see round stamp below). We are DIN-EN registered.

In order to ensure the quality of our translations, we work in accordance with the DIN EN 15038 European Quality Standard (former German DIN 2345) and the ASTM International F 2575-06 Standard for quality assurance.

Our translators are native speakers, graduates of translation studies, members of internationally recognised translation organisations (e.g. ATA, BDÜ). Our translators have many years of professional experience in their specialist areas. We work very closely with every one of our translators and thereby ensure a fast and reliable completion of your order. At the same time, we only deliver documents which have been subjected to proofreading, correction, revision.

web page translations
In today's global market place, one of the most effective ways to develop foreign sales and to increase your turnover is to offer your website also in other languages, e.g. German. We offer web page translations from English into German (and from German to English). Tell us your 'URL'; we will be glad to send you our cost estimate

 

 

profile / short résumé and curriculum vitae
of Isabelle E. Thormann (founder and managing director)

 

 

 

colleagues we cooperate with (in addition to our team)

Mr. R. Penton (0044-[0]1507-343076, roger.penton@red90translations.com)
Ms. V. Streitwieser (089-26019363, streitwieser@iaguna.com)
Ms. C. Häfele (06221-335297, c.haefele@dolmetschen-und-uebersetzen.net)
Ms. K. Hauck/Wortlaut (technical translations, 0711-912-575-98, info@wortlaut.eu)
Mrs. Isabel Schwagereit (interpreter for technical subjects, 02053-969393, is@sigma-uebersetzungen.de)
Ms. L. Davey/TranslationWörks (0044-[0]1225-314515, lisa.davey@translationworks.co.uk)
Mr. M. Ritschel/Ritschel Translations (technical translations, 07221-3791-40, MRitschel@RitschelTranslations.de)
Mr. G. De Visser (07721-9983238, gdevisser@t-online.de)
Mr. S. Deichmann (technical translations, 05673-9147428, f-sd@gmx.de)